Содержание
Есть случаи, которые с первого взгляда кажутся неразрешимыми — слишком много переменных, слишком разные юрисдикции, слишком непохожие документы. Именно таким был этот. Но в итоге у наших партнеров все сложилось, и сложилось хорошо — а потому мы с удовольствием о нем рассказываем.
К нашему партнеру Сергею Фаянсу обратился Евгений (имя изменено), гражданин Израиля и РФ. Ситуация нередкая: многие репатрианты годами живут с двумя паспортами и двумя наборами документов, которые нужно постоянно согласовывать между собой. В его случае это согласование осложнялось особым обстоятельством: имя и фамилия в российском паспорте и в израильском удостоверении личности различались не просто транскрипцией, а по существу — это были разные имя и фамилия. Два паспорта, два имени, один и тот же человек.
В России у него оставалась квартира. Жил он давно в Израиле, квартира стояла пустой, и было решено ее продать. Деньги нужно было получить там, где Евгений живет, — в Израиле.
Продажа и первый счет
Квартира продавалась по доверенности, оформленной на российского гражданина — то есть на ту ипостась Евгения, которая числилась в российских реестрах. Сделка прошла без серьезных затруднений: доверенность была оформлена грамотно, право собственности подтверждено, покупатель нашелся. После завершения сделки деньги поступили на счет в одном из крупных российских банков с иностранным участием — надежном и привычном к трансграничным операциям.
Грузия: третья страна как мост
Прямой перевод средств из России в Израиль в нынешних условиях — задача сложная. Оптимальным маршрутом стала Грузия: страна с развитой банковской инфраструктурой, хорошо знакомая с подобными операциями и открытая для иностранных счетов.
Здесь был нюанс. Грузинские банки охотно работают с иностранцами, однако к гражданам РФ подходят с куда более пристальным вниманием — требования по комплаенсу в таких случаях существенно строже. Открытие счета как российского гражданина означало долгую и непредсказуемую процедуру проверки с весьма неочевидным исходом. Зато открытие счета по израильскому паспорту — совсем другая история.
Сотрудники Сергея открыли счет в грузинском банке по израильскому удостоверению личности Евгения, под тем именем и фамилией, которые в нем значились. Вместе с заявкой банку передали израильские документы о перемене имени, надлежащим образом легализованные и переведенные переводом на грузинский язык, — чтобы у банка не оставалось вопросов относительно того, что речь идет об одном и том же человеке.
Маршрут денег и пять тысяч евро экономии
Дальше деньги двинулись по заранее выстроенному маршруту. Из российского банка их перевели на технический рублевый счет в банке Georgia, премиальное отделение SOLO — в его премиальном отделении, которое как раз специализируется на таких операциях.
Команда Сергея договорилась с банком о хорошем курсе обмена — с рублей на евро. Разница с обычным рыночным курсом получилась значительной: в итоге на одном лишь обмене валюты удалось сохранить около 5,500 евро.
Израиль: документы решают все
После этого деньги должны приехать из Грузии на израильский счет. Как известно, израильские финансовые учреждения трепетно относятся к происхождению средств, поступающих из-за рубежа, особенно когда речь идет о значительных суммах. Здесь необходимо объяснить банку, откуда деньги взялись и почему он должен им доверять.
Наши партнеры подготовили полный пакет документов для израильского банка: договор купли-продажи квартиры и аудиторское заключение, подтверждающее, что все налоговые обязательства в России выполнены — а точнее, что никаких налогов вовсе не возникло. В данном случае так и было: квартира находилась в собственности достаточно долго, чтобы не попасть под налогообложение. Банк изучил документы, не нашел поводов для возражений и дал добро на прием средств.
Финальный перевод из Грузии в Израиль Евгений осуществил самостоятельно — располагая всеми необходимыми реквизитами, банковскими картами с высоким лимитом, логинами и паролями для управления грузинским счетом. Грузинский счет при этом никуда не делся: он остался полноценным инструментом для дальнейших операций — с полным доступом и возможностью переводов при одобрении банка.
Вместо послесловия
Квартира в России продана, деньги прошли через Грузию и благополучно добрались до Израиля. По дороге удалось сэкономить несколько тысяч евро на обмене валюты. Все документы прошли проверки в трех юрисдикциях. Счет в третьей стране остался в качестве приятного бонуса.
История не лишена бюрократических приключений и вызовов — с двумя именами, двумя паспортами и тремя банковскими системами иначе не бывает. Но именно в таких случаях становится особенно ясно, что грамотно выстроенный маршрут — через нужные юрисдикции, с правильными документами и с пониманием того, как работает каждая из систем, — превращает головоломку в решаемую задачу.








